Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /home/clients/a6b5aa63319de1261b12ddd0c9f5f580/sites/kinooensingen.ch/wp-content/themes/Divi/epanel/custom_functions.php on line 629
Filmarchiv Kino Onik
Sprachversionen
- Edf: Englisch gesprochen, mit deutschen und französischen Untertiteln (Originalversion).
- Ed: Englisch gesprochen, mit deutschen Untertiteln (Originalversion).
- Fd: Französisch gesprochen, mit deutschen Untertiteln (Originalversion).
- D: Deutsch gesprochen (deutsche Synchronfassung oder Originalversion).
- OVdf: Originalversion mit deutschen und französischen Untertiteln. „Originalversion“ steht in diesem Fall für eine oder mehrere Fremdsprachen.
- OVde: Originalversion mit deutschen und englischen Untertiteln. „Originalversion“ steht in diesem Fall für eine oder mehrere Fremdsprachen.
- CHD: Schweizerdeutsche Dialektfassung (meist Originalversion, manchmal synchronisierte Kinderfilme).
- CHDf: Dialektfassung mit französischen Untertiteln (Originalversion).
- oD: ohne Dialog (z.B. Stummfilme, kommentarlose Musikfilme, Ballettaufführungen).
- Weitere, häufig verwendete Sprachabkürzungen: SP (Spanisch), I (Italienisch), JAP (Japanisch), RUSS (Russisch), etc.